たてたてよこよこまるかいてちょん

組み込み関連の情報を共有するためのブログです

Emacs

Emacs最大の欠点

Emacs最大の欠点とは、全ての操作をEmacsから呼びだしたくなること。病気である。 画像でさえ、dot言語で書けないかと考える。病気である。

なぜかデフォルトフォントが指定できない

なぜかフォントを指定してもEmacs(Emacs 24)を起動しなおすと、Arialに戻っている。 テキストエディタはやはりプロポーショナルではないフォントではないとと思っているのだが。理由は不明。追記設定できるようになった。どうやら、文字コードでひっかかって…

ox-html5slide をいれてみた

org-modeからhtml5のスライドを作成できるときいてやってみたら 思いのほかきれいにできた。M-x list-package でインストールして、 (require 'ox-html5slide) と書くだけだった。すげえ。

org-mode で新規ファイルを作成するとエラーメッセージがでる

拡張子がorgの新規ファイルを作成するとこんなエラーがでるようになった。 File mode specification error: (error "Symbol nil may not be buffer-local")M-x org-version Org-mode version 8.2.1 (8.2.1-3-g35e5e5-elpa @ /Users/fu7mu4/.emacs.d/elpa/org…

シーケンス図を書くはめになった、TeXで

ひきつづき TeXLive + YaTeX/Emacs でがりがりと文章を作成していたんだけれども、 作成している資料で、シーケンス図を書く必要がでてきた。普通に図として作成してしまうと、検索したときにひっかからなくなってしまったらすごく悲しいじゃないですか。 PD…

texlive 2013 + yatex でがんばるときに

Windows7 に texlive と yatex をいれてがんばっているんだけど、 C-ctj C-ctj とコンパイルをがんがんかけていると、どうも前のコンパイルがおわる前にコンパイルがかかることがあるらしい。そのときは、aux ファイルを削除すればいいらしい。もちろん、コ…

github に SKK-JISYO.slang を公開しました。

SKK の辞書を作成したが、L辞書やその他の辞書に同じ言葉が登録されていたので、 skkdic-expr2 を使って差分をとった。github の SKK-JISYO.slang は現在 35056語が登録されている。

SKK の辞書を作成中....

ふと思いたって、 SKKの辞書を作成することにした。 SKKは変換辞書の構造がわりに単純なので作成しやすいというのもある。いろいろと調べて作成すると、10万件くらいになってしまったんだけれども、他の辞書に掲載されている語句をとりのぞくとあっというま…

org-capture や org-agenda を更に便利にするため、英語で入力することにした

org-mode の org-capture や org-agenda が便利なことに今さら気がついた。 利用していくうちに、いろいろ思うところがあって英語で入力することにした。 これは基本的に自分しかみないものだから英語が読めない人のことは考えなくていいというのがある。そ…

org-mode の org-capture を使ってみた。

org-mode の org-capture を使ってみた。 すこぶるいい感じである。 (require 'org-install) (org-remember-insinuate) ; org-rememberの初期化 (setq org-directory "~/memo/") (setq org-default-notes-file (concat org-directory "agenda.org")) (global…

キミがいないとなにもできないよ

どこにいっても、いつでもボクのそばにいてくれる、Emacsありがとう。

perlの正規表現を Emacsで使う foreign-regexp

foreign-regexp を使うと、perlの正規表現を Emacs で使えるらしい。とりあえず、package で foreign-regexpを さがすと、みつかった。 M-x package-list-packageこれで、インストールできた。 ない場合は、github から ダウンロードする。https://github.co…

工業的翻訳には OmegaT 以上のツールがみつからない。

また翻訳の仕事がまわってきた今のところ、工業的翻訳には OmegaT 以上のツールがみつからない。 これ以上の翻訳の高速化をするには機械翻訳しかおもいつかない、気がする。今回は、PDFで英文をいただいたので、まず PDFを加工できる形のものに変換するひつ…

Emacs でソースコードを検索しながら作業をつづける

Emacs には gnu globalと連携できる gtags.el*1がある。これさえあれば、検索→一覧から選択→コピーして別のテキストファイルに記入→検索とほぼノンストップで作業を続けられる。間、間の移動などはすべてキーボードマクロで置き換えてしまうのだ。 *1:残念な…

SSLなしではてダラで投稿できない

SSLなしで はてダラを起動すると、記事がポストできなくなっていた。 どうすればいいかっていうと、cpan で Crypt::SSLeayを入れる。それだけ。cpan でインストールするときに、テストをどうするか聞かれた気がする(うろ覚え)。 デフォルトが[N]だったから、…

skk中毒患者の末路

他の人のつかっている日本語変換に耐えられない。 そもそも、何も考えずにシフトキーを押してしまうから日本語にならない。もう、末期である。 こうなったら、もう更生の余地はない。 自分のFEPでないとやっていけない。そんな体になっていたことにようやく…

org-mode を 8.0.3 にしたら OpenDocumentText(ODT)に変換できない

org-modeを更新した。そのあとで、C-c e o oすると、Invalid Keyと怒られてしまう。 これは、C-h v で org-export-backends で変数の説明を読んでから、その変数のカスタマイズに移動して、 org-export-backends の値にいろいろ追加するとうまくいくらしい。

時間

Emacsを使ってるときにふと時間が知りたくなった。 appropos で timeで検索すると、current-time-string という関数が見つかった。M-: (current-time-string) で調べられるみたいだけど、もう少しなんとかならないものか。M-x display-timeでモードラインに…

port日記:そういえばと、 Mountain Lion に

そういえばと、LionをMountain Lionに更新した。 とりあえず、emacsだけは、port管理外のものを用意しておいてよかった。

org-modeでpdfを楽につくりたい

Emacs の org-mode で latexから pdfが作れるんですが、 pdftexをつかっているため、日本語が苦手なんですよね。pdftexじゃなくて、latex exportで、platex -> dvipdfmx にすればうまくいくので latex exportしているんですが、これなんとかならないですかね…

org-modeを更新したら OpenDocumentへの書き出しで失敗した

emacsのMessageを貼ってみた。

きがついたら、関数

今やってる作業は作業をすすめると全体のサイズが増えることがあるという種類のしごとだった。 それで適当に、Emacsのスクラッチバッファで (/ 23.00 89) ;整数だと切り捨てになるよ!! ちまちま作業の進捗を計算していたはずだったんだけど、きがついたら、 …

port日記

今日の更新 The following installed ports are outdated: emacs-app 24.1_0 どのあたりが更新されているんだろうか??

アントワネットのように

なんでこんなことに気がつかなかったんだろう。 前からExcelの表を埋めるのが面倒でしょうがなかったんだけど、それはExcelのテキスト編集機能がしょぼいからだったんだ。だったら、Emacsで書いてからコピーすればいいじゃない。というわけで、Tab区切りのテ…

gdbのために適当に実行パスを追加してみた。

d:id:fu7mu4:20120701:1341115498先月のdebuggerの話の続きです。PATHの方ですね。たぶん、これをEmacsの設定ファイル(init.el or .emacs) に加えるといいと思います。直にgdbを指定できるかもしれませんが、これがお手軽だったので。他の設定に影響しないよ…

global はぇぇぇ

仕事で c 言語のソースファイルをチェックすることになった。10000 ファイル弱もあって、moccur-grep-find じゃあ、時間がかかりすぎる。待っていられない。ということで、globalを使ってみた。 gtags -v でインデックス作るのは時間がかかったけど、作った…

quicklisp で slime いれてみた。

めもです。1. ~/quicklisp/ 以下にはいる。 2. なんか失敗したけど、なんかいかやったらうまくいった。

OmegaTのglossary

OmegaTのglossaryは、UTF-8でTAB区切りテキストなので簡単にひとつにまとめられるだろう。 そう思っlcygwinで lv -Ou8 *.txt > matome でもこうしたら、なぜか、改行コードが違うのがまじっていたのだ。 不思議だ。しかも、sortをかますとエラーがでる。とい…

今日のデバッガ環境巡り

Emacs 24.1 / Mac OS X(Lion)を使っているんだけれども、唐突にデバッグしたくなったので、いろいろ調べてみた。 結論をいうと、Emacserはみんな、gdbをtarballからbuildして承認すればいいよ! Vimerは cgdbでいいんじゃないかな。え、Xcode?? なんですか、…

gdbとEmacs24.1の組み合わせって

Emacs 24.1から gdb-modeは MIでgdbと通信するらしい。 しかし、Macにはいっているのは、どうにもうまくいかないし、macportのでもだめらしい。いろいろ調べてみると、gdbのバグと書かれていた。つづく!

記事のLicense このブログの記事は特に断りのない限り、引用部分を除いて、以下の CC-BY 4.0でライセンスします。 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ja ただし、ブログ内にあるコードは、特に断りのない限り、CC-BY 4.0またはMITLicense で利用できるものとします。